服装学习网-学习服装知识从此开始!

vivi服装学习网

当前位置: 主页 > 特色专题 > 中国传统服饰 >

清代的服饰Costumes of the [ Qing Dynasty ]中国传统服饰(15)

时间:2017-06-18 21:06来源:未知 作者:admin 点击:
旗 鞋 受祖先削木为履的风习影响,满族女子穿木底鞋,称为旗鞋。其特点是在鞋底中间部分有一个高10厘米左右的高底,高底的形状有的像花盆,称为盆

    旗 鞋

copyright dedecms

    受祖先削木为履的风习影响,满族女子穿木底鞋,称为“旗鞋”。其特点是在鞋底中间部分有一个高10厘米左右的高底,高底的形状有的像花盆,称为“盆底鞋”,有的像马蹄,称为“马蹄底鞋”。鞋跟都用白细布裱蒙,鞋面用刺绣、穿珠绣等工艺施加纹饰。
 

织梦内容管理系统

Clogs (Qi shoes)
 
      Influenced by the custom of the ancestors to make shoes by whittling wood the Qi shoes worn by the Manchu women were called ÒclogsÓQ (i shoes). The clogs were characteristic of 10cm high soles in the middle, whose shape was like flowerpot or horse heel. Accordingly, the clogs were called pot-sole shoe or horse-heel shoes. The embroidered shoes or pearl-embroidered shoes paired with the white-fine cloth sole.

  copyright dedecms

 

  织梦内容管理系统

内容来自dedecms

  dedecms.com

织梦好,好织梦

  织梦好,好织梦

织梦好,好织梦

 

copyright dedecms

缎钉绫凤戏牡丹纹高底旗鞋

本文来自织梦

(北京故宫博物院藏) 本文来自织梦

Shoes with high soles for Manchu women
 

(责任编辑:admin)

织梦二维码生成器
------分隔线----------------------------
各位学友,下面的相关文章可能对您很有帮助!
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
用户名: 验证码: 点击我更换图片
栏目列表
推荐内容