服装学习网-学习服装知识从此开始!

vivi服装学习网

当前位置: 主页 > 特色专题 > 中国传统服饰 >

清代的服饰Costumes of the [ Qing Dynasty ]中国传统服饰(6)

时间:2017-06-18 21:06来源:未知 作者:admin 点击:
朝 珠 朝珠源于佛教数珠。清代皇帝祖先信奉佛教,因此,清代 冠服 配饰中的朝珠也和佛教数珠有关。按清代 冠服 制度,穿礼服时必于胸前挂朝珠。朝珠

    朝 珠 织梦好,好织梦

    朝珠源于佛教数珠。清代皇帝祖先信奉佛教,因此,清代冠服配饰中的朝珠也和佛教数珠有关。按清代冠服制度,穿礼服时必于胸前挂朝珠。朝珠由108粒珠贯穿而成。每隔27颗穿入一颗材质不同的大珠,称为“佛头”,与垂于胸前正中的那颗“佛头”相对的一颗大珠叫“佛头塔”,由佛头塔缀黄绦,中穿背云,末端坠一葫芦形佛嘴。背云和佛嘴垂于背后。在佛头塔两侧缀有三串小珠,每串10颗小珠。一侧缀两串,另一侧缀一串;男的两串在左,女的两串在右。朝珠的质料以产于松花江的东珠为最贵重,此外还有翡翠、玛瑙、白玉等。
 

dedecms.com

Court beads
 
      The court pearls originated from the Buddhist beads, as  the  ancestors  of  Manchu  Emperors  believed  in Buddhism. Therefore ornamentation of the court beads has something to do with the Buddhist beads. According to dress tradition of the Qing Dynasty, those who put on ceremonial dress should wear court beads at the same time. The court beads were stringed by 108 pearls. A big pearl that was called ÒBuddhist headÓ was fixed after every 27 pearls. Corresponding to the Buddhist head in the middle of bosom was hanging a big pearl called ÒBuddhist head pagodaÓ, embellished with two yellow ribbons. At the  two  sides  of  the  ÒBuddhist  head  pagodaÓ  were embellished three strings of 10 small pearls. One side had two strings, which were on the left for men, on the right for women, the most precious pearls of the court beads came from the oriental pearls of the Songhuajiang River.

  本文来自织梦

 

  内容来自dedecms

织梦好,好织梦

 

dedecms.com

穿朝服、佩三串朝珠的 本文来自织梦

清朝皇后(北京故宫博物院 内容来自dedecms

藏《清代帝后像》)
Portrait of a Qing Dynasty empress

内容来自dedecms

  copyright dedecms

内容来自dedecms

清代朝珠(根据传世实物绘制,高春明绘)
Court beads of the Qing Dynasty
(责任编辑:admin)

织梦二维码生成器
------分隔线----------------------------
各位学友,下面的相关文章可能对您很有帮助!
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
用户名: 验证码: 点击我更换图片
栏目列表
推荐内容