当前位置: 主页 > 知识库 > 民族服饰 >

阿昌族 The Achang Nationality

时间:2017-04-10 15:05来源:未知 作者:admin 点击:
The Achang Nationality The Achang nationality has a population of 27,000, gathering mainly in Longchuan and Lianghe County in Dehong Autonomous Prefecture in Ynnnan. Their spoken language belongs to the Tibeto-Burman group of the Sino-Tibet

The Achang Nationality 内容来自dedecms

    The Achang nationality has a population of 27,000, gathering mainly in Longchuan and Lianghe County in Dehong Autonomous Prefecture in Ynnnan. Their spoken language belongs to the Tibeto-Burman group of the Sino-Tibetan language family. There is no written form in the language. They mainly work in agriculture, and are well known for planting p`addy rice. They are also highly prestigious for making iron articles, especially "Husa" knives.
    The Achang people are living on the banks of the beautiful rich Daying and Longchuan River in southwestern Yunnan Province. Although small in number, the Acbangs have a long history. They are one of the earliest inhabitants of Yunnan.
    The Achangs' houses are made of four materials: brick, tile, wood and stone. People live on the second floor furnished with a shrine, candle stands, a long table and hearth. Livestock is put downstairs, provision and other household supplies are put upstairs. Each house is separated from other houses with trees of light or dark green. The houses and trees on the background of mountains and rivers form a peaceful harmonious landscape.

    The Achangs are fond of adding decorations to various handicrafts to display their artistic sense. Neck rings, earrings, sword scabbards and shrines are all made delicate and comely in harmonious decorations. The patterns are fresh and magic, capable of arousing peoples' poetic sentiments and vivid imaginations.
    The Achangs' costumes are varied in styles. Men usually wear blue, black or white garments buttoned on the front together and black trousers. Unmarried men wrap their heads with white cloth, and married men indigo one. Women's clothes are also different depending on their marital status. Married women wear garments buttoned on the front with narrow long sleeves, close-fitting knee-length skirts, and black or blue scarves. Unmarried women wear long trousers and coil their braids around their heads. They also like to wear silver ornaments.
    Agriculture, planting paddy rice in particular, is the Achangs' major source of income. Their handicraft industry is highly developed, boasting of rich traditions. It is a most salient feature that distinguishes them from neighboring nationalities. They are clever at forging iron. In fact, almost every family can do it. Their Husa knife, which is sharp, tensile, durable and tasteful, enjoys high reputation among peoples in the border areas of Yunnan.

    To the Achangs, wood leaf is as important as elephant-foot drum and Mangluo (a kind of gong). Wood leaf is lauded as "the messenger of love." Only those smooth leaves that are neither too old nor too young and neither too hard nor too gentle are chosen to make it. Blowing the leaf blade while moving it to and fro produces clear, bright and melodious music. Young men often carry a wood leaf with them. When one meets a girl of his heart, he starts to blow beautiful tunes. If the girl also cares for him, she will respond in a subtle way. Then the boy will come to the girl's window everyday after sunset, blowing his wood leaf. Hearing the familiar music, the girl soon knows wbo is calling, and comes out to their tryst.
    "Woluodengga" is the Achangs' folk singing and dancing festival, including celebrations, congratulations, leading chorus, chorus, antiphonal singing and group dancing. Whenever there are weddings, banquets or completion of houses, the hosts always prepare wine and cigarettes on the table to entertain the guests, and the guests revolve around the table while dancing. Sometimes, it is one person who leads the singing and dancing, and others chorus repeating the words backward from the last one to the first. The words change with the subject of the celebration, three beats in a bar, accompanied by dancing movements. During Spring Festivals, all the villages sing and dance, making a hilarious scene everywhere. dedecms.com
    Coming into the 1990s, the Achangs are given a new opportunity. With a high innovative enthusiasm, they are improving their living conditions under the system of market economy. A new prosperous nationality is rising just like the morning sun.
民 族 概 况

  阿昌族是我国云南省特有的少数民族之一,人口共有27718人(1990年),其中德宏傣族景颇族自治州共23060人,占阿昌族总人口的85.38%,主要分布在德宏州的陇川县户撒和梁河县九保、囊宋三个阿昌族乡。潞西县江东乡高埂田和盈江、瑞丽有少量分布。此外,大理白族自治州云龙县的漕涧、旧州等地,保山地区腾冲县和龙陵县也有部分居住。 copyright dedecms


copyright dedecms



  这一地区资源丰富,地下埋着宝藏,地上森林茂密,水利资源、森林资源、矿产资源等正被发掘或有待于开发利用。这里气候温和适宜,雨量充沛,全年降雨量在1368-1649毫米之间,分干湿两季,每年5月至10月为湿季,11月至翌年4月为干季。梁河地区年平均气温18℃。户撒地区系中亚热带低中山和中亚盆地,地势略高,全年平均气温在18.3-19.5℃左右,温差在29℃至零下2℃之间,夏季凉爽,冬季霜期较长。土壤以红壤最多,其次为灰色土,黑色土较少。山坡上有白砂土、黄沙泥土。坝子四周均为花岗岩山地,坡度小,沿河两岸的梯田台地大多铺满了由花岗岩风化所成的砂粒,土层薄,含肥量较少。土质均为酸性土壤,含腐殖量低,适宜种植水稻、小麦、油菜、花生、苏子和各种豆类、土豆、甘蔗等。园地可种植桔子、板栗、核桃、梨和青菜、萝卜、南瓜等水果和蔬菜。梁河地区土地肥沃,适宜水稻种植,此外还适宜种植玉米、小麦、豆类等粮食作物和油菜、茶叶、花生、苎麻、甘蔗、桐油果、香果等经济作物。盛产芭蕉、菠萝、芒果等亚热带水果。野生植物中,药材和油类如黄连、野香果较多。在绵亘的山梁上,覆盖着以松、锥粟、红木为主的木材。山林间栖息着麂子、豪猪、灰猴、穿山甲、马鹿、狗熊、獐子、山鸽子、野鸡、孔雀等珍禽异兽,盛产麂茸、熊胆等名贵药材。矿藏已发现的有锡、铀、铁、钨、水晶石、黑色大理石、石灰石等10多种,其中煤和铁储量最高。丰富的自然资源为阿昌族长期在这里定居提供了优厚的生存条件,为阿昌族社会经济文化的发展奠定了基础。 织梦内容管理系统

  阿昌族手工业发达,尤其擅长刀具的锻打制造。 copyright dedecms








用户名: 验证码: 点击我更换图片